I have retold my earliest childhood memories in the language they existed. Judeo-Spanish and Turkish were the two languages I learned to speak simoulaneously, yet the the very first words I heard from my parents were in Judeo-Spanish. My father, the first time he saw me said: "Esta tiene cara de melon caldudo".These were joyous words. If you knew the language and culture you would know why. I will be adding either English or Turkish translations to some of the existing memoirs.
Friday, September 5, 2025
Albert Habib tarafindan hazirlanan blog
Bu Blog ayni zamanda hikaye ve anilarin Turkcelerini icerir. Tesekkurler Sayin Albert Habib.
https://rozkohen.blogspot.com/
Subscribe to:
Posts (Atom)
Albert Habib tarafindan hazirlanan blog
Bu Blog ayni zamanda hikaye ve anilarin Turkcelerini icerir. Tesekkurler Sayin Albert Habib. https://rozkohen.blogspot.com/
-
Una Ijika Chika de Galata Paperback – January 1, 2019 Spanish Edition by Coya Delevi (Author)
-
Estorias de Izmir Estorias & Ilustrasiones / İzmir'den Hikayeler Hikayeler & İllüstrasyonlar by Albert N. Contente | Jan 1,...